Stage de l’écriture à l’interprétation en Grèce début septembre 2024 !
Le stage de l’écriture à l’interprétation en Grèce est une expérience de l’écriture et d’un lieu – une semaine d’écriture, de promenades et de baignades avec un groupe motivé et sympathique ! Une semaine de vacances à la mer mais dont chaque événement est prétexte à écriture et à invention créative. Une semaine d’expérimentations littéraires (de mini fictions, poésie, ou théâtre…) qui aboutiront à une belle présentation publique locale. 5h d’écriture par jour tout en arpentant et découvrant ce territoire sublime des montagnes sur la mer Egée.
Le prochain stage aura lieu
N’hésitez pas à me contacter pour vous inscrire ou pour plus d’infos !
Prévoir d’arriver à l’aéroport d’Athènes Venizelos avant midi puis prévoir un départ au plus tôt vers 18h.
350 euros le stage logé ! hors transport et nourriture…
« Un moment d’évasion collective dans un cadre des plus propices à la créativité.
La place laissée à la corporalité au travers du jeu théâtral a offert à nos mots un espace d’expression très libre.
J’ai aimé fabriquer ces instants de poésie, faire corps avec les éléments naturels qui nous encerclaient et appréhender la contrainte libératrice au cours de ce stage d’écriture.
Merci Julien de partager ta passion avec autant d’enthousiasme dans cet endroit magique qu’est Kyparissi ! »
Claudia, comédienne, stagiaire en 2015.
While housing us in warmth, beauty and comraderie, Julien provided a playful and stimulating creative writing adventure! This workshop was an incredible journey of self discovery and expression. Julien’s prompts, walks in nature, and daily baths in the ocean were designed to open our eyes and senses to a new way of ‘seeing’. Never a dull moment, with laughter and deep thought, we were encouraged to take risks in our writing and trust our inner voices in a safe environment of support and encouragement. My journal from this experience in Julien’s home
(Kyparissi, Greece-July 2019) still amazes and delights me…
“Tossed gently in moments of quiet reflection, we found our voices”.
Thank you Julien, for this enriching experience!
Julia Breer
USA
Merci Julien d’avoir ouvert cette grande parenthèse, un horizon doré comme un chacal, où s’asseyent de bonnes grosses montagnes dures en lutte avec les éléments, soleil écrasant, vent furieux, déluges, embruns ; montagnes embaumées de parfums, parsemées de buissons farouches, de fleurs sèches et d’oliviers tordus aux parures argentées. Merci pour la porte grande ouverte, simplement, de cette simplicité qui crée la grâce des mouvements libres, des mots timides ou tonitruants c’est selon. Une maison de poète dionysien, dompteur de mots, guide bienveillant pour ceux qui sont venus voguer sur la langue et tenter parfois de la chavirer.
Voilà merci. Vos voix de jeunes poètes s’inscriront pour longtemps à mes tympans, les rires, le tonnerre, le clapotis, nos mandibules jamais lassées, les portes, les chansons. Kyparissi est une fête.
Parenthèse fermée. Ah oui un dernier mot : j’étais venue pour trouver ma voix.. je pense l’entendre un peu à présent et surtout j’ai compris qu’il s’agit surtout de sueur ; pas du tout dans mes habitudes indolentes…
Laetitia septembre 2023.
Magnifique atelier d’écriture qui me laisse de si beaux souvenirs ! À vie ! Le stage est intense et on profite un maximum de la nature et de la mer – notre pain quotidien entre de supers repas conviviaux. Julien est infatigable, passionné et extrêmement accueillant ; quelle belle maison dans ce paradis de Kyparissi ! Merci Julien d’avoir TOUT partagé et de nous avoir tant inspirées !!
PS : petit conseil pour les suivant(e)s :
À l’eau les tridents
Ne jamais
Les lancer sur terre
Aline
Stage de l’écriture à l’interprétation
2019